玄菟明月网(原抚顺七千年网站)

当前位置:首页 >   记忆   > 传记专栏

传记专栏

史沫特莱:《中国的战歌》(4)(6)

2012-03-05 14:09 中国记忆论坛 史沫特莱 (翻译:liaot) 19748
当我乘坐的火车从北平呼啸而南下,我坐在车厢里,我的脸映照在车窗上,眼睛盯着北方的大平原。汽笛悲凉地号叫着,我们一头冲进了漆黑的深夜。坟墓,坟墓,坟墓,数不尽的古老墓地中的古老坟墓!一些光秃秃的树排列在铁路两边……

  在另一次,我听到了踏步声和马车的轧轧声。我回头一看,两队士兵迈着象豹子一样轻快的步伐走过来,他们的呼吸在他们的面前升起了小片的雾气。在两队之间,一匹毛发浓密的蒙古小马拖着一辆囚车,而囚车上站着两位双手绑在身后的囚犯。他们浑身肮脏,头发又长又乱。每个囚犯的身后插着一块狭长的木板,上面写着囚犯的名称,以及他所犯的罪行。

  一群好奇的男人和小男孩跟着跑在他们的后面。在福家田区外,有一个空阔的场地,囚犯们就在这里当着看客的面被公开砍头。被砍下的头颅通常被放到一个篮子里,然后挂起来警告其他人。行人耸耸他们的肩,这些人不走运,他们说。他们肯定是某事或其它方面出了纰漏。

  在马车过去之后,我的学生向导,带着世上男人的嘴脸,给我分享了一个信息:“在吉林,当土匪被砍头后,受害人的亲属往往取出他们的心脏,然后吃下肚。”

  象传说中的傻子步入了一个天使不敢涉足的地方,我走进走出各类办公室和不同的机构,公开或秘密地会见各种人,直截了当地提出了许多问题。而那些被我问到的人往往会目瞪口呆。不时,有人会惊讶万分,紧张地说出了实话,然后慌乱地收回。经过一段时间以后,我意识到中国是一个充满了政治秘密和诡计的土地,很少有人直接地询问或回答问题。他们对谁都不信任。

  我对于商会主席的某次访问就带有讽刺意味的幽默色彩。我已经了解过这个人,和他的许多同僚一样,在经营鸦片。而我刚刚访问过一处鸦片村庄,其中有一座长长的营房似的鸦片馆,里面被分隔成多间吸鸦片的小单房。因此我走进商会,问这位主席,在那片村庄里,一星期能吸掉多少鸦片。穿着他那件长长的、皮毛衬里的丝绸礼服,坐在椅子的边缘,手放在膝盖上,他盯着我,象毒蛇盯着一只小鸟一样。在恢复了冷静后,他优雅地声明,与一位对于中国事务感兴趣的外国女士会谈深感荣幸。我的生活一定很清苦,而且这种寒冷的天气让人非常沮丧。不,我回答,我喜欢寒冷的天气,但是对于鸦片贸易更感兴趣,我已经读到太多相关的东西了。

  我的身体是否健康?我是否喜欢中国?他问。我非常健康,我向他保证。我是否看过哈尔滨附近的历史悠久的佛塔?我已经看过了,但是对于它的兴趣远没有对于鸦片贸易的兴趣高。他愉快地微笑着,向我保证与我相识真的是一种荣幸,虽然我忙得没有什么时间,他但是依然非常希望我下次再来拜访。他起身,非常有礼貌地弯着腰,将我请出了屋子,走下台阶,送出了门外!     

  在经历过几次这样的访问以后,我开始学会了中国人的花招。私人友谊,宴会,无休止的闲谈可以建立信任,松开人们的嘴巴,但是一个直接的问题就会招来满脸空白的凝视,接着就会招来对于我健康问题的问候。这实际上也就是提醒那些被问到这个问题的人,应该想想他们自己的健康问题了!

标签:行李  搬运工  史沫特莱  工作人员  黑眼珠  

文章评论