玄菟明月网(原抚顺七千年网站)

当前位置:首页 >   历史   > 古代抚顺

古代抚顺

旺清门是满语地名吗(2)

2012-03-27 11:06 抚顺7000 曹德全 11960
新宾满族自治县东部与吉林省通化县以富尔江上游为界。在富尔江的西岸有一个美丽的小镇——旺清门镇。作为地名的“旺清门”,它应该源于清代在柳条边上修筑的旺清边门。但是,到底“旺清门”是汉语地名还是满语地名呢?

旺清门是满语地名吗 图1


  从老边西段边墙展边后的情况看,其边门名称都是随着边墙的扩展而重新设立的,一般都以附近原有地名作为新的边门的名称。例如:康熙十四年(1675年),废水口边门,向西外展至高台堡附近,名高台边门。二十五年,废高台边门,向西北外展至宽邦附近,名宽邦边门。三十六年,废宽邦边门,又向西北外展至白石嘴附近,则名之为白石嘴边门。那么,按此规律是不是可以设想兴京边门东迁后,因为新门附近原有一个叫“旺清”的地方,所以才名其为“旺清边门”呢?从实际情况来看,这种可能性不大。兴京边门(今旧门村)距兴京城(赫图哈拉老城)大约有三十五六公里,边门仍以“兴京”名之,说明当时边门与兴京之间没有较大的村寨。兴京边门与旺清边门之间相距不到十公里,至今其间仅有一个大河东村,当时这里地广人稀,兴京边门之外不远的地方不大可能早就存在一个名叫“旺清”的村落的。因此,可以推断兴京边门东移后改名为旺清边门,并不是借用附近早有的一个地名而起的。“旺清”应该是兴京边门东移后,官方按自己的主观意愿为新边门所起的名字。
  我们知道,后金天聪八年(1634年),皇太极为赫图哈拉和沈阳城重新命名为“兴京”和“盛京”,这应该是两个寓意吉祥的汉语地名。所谓“兴京”意为大清朝兴起的第一个都城,两个地名连起来,有“兴盛之京”意。
  在兴京边门附近的柳条边向东扩展以后,旧的兴京边门被弃用了,一个被命名为“旺清”的新边门修成了。我认为这个新边门的名字“旺清”不可能是义为“厚皮野猪”的满语地名,它应该是一个吉祥的、与“兴京”相匹配的汉语地名。“兴京”与“旺清”合起来含有“兴旺的大清国”的意思。这样一个新的“旺清”边门代替了旧的“兴京”边门,“旺清”所表达的内涵即与“兴京”相匹配,又是十分完美吉祥的名称。
  最后说一下,在吉林省有一个“汪清”县,据《吉林彙征》记载:汪清,“满语本音作汪钦,堡垒也”。“汪”与“旺”不仅字不同,发音亦不相同,因此,不能将“旺清”简单的附会成满语“汪清”。有鉴于此,我认为“旺清”不应该是一个满语地名。
 

该文章所属专题:曹德全专栏

曹德全先生

  曹德全(1946-2021),吉林通化人,1964年考入哈尔滨工业大学,1969年分配到辽宁省桓仁县新华机械厂工作,1980年调入抚顺纺织局。曾任抚顺市经委处长、露天区(今东洲区)副区长、电子工业局副局长、抚顺市社会科学院副院长。
  工作之余,他积极研究东北民族史以及抚顺地方史。取得许多重大学术成果。先后出版了《抚顺史研究》(合著)《抚顺通史》(合著)《抚顺编年史》(合著)《抚顺百科大事典》(合著)《抚顺历史的误区》《抚顺历史之谜》《高句丽史探微》等专著,并撰写了大量的学术论文,发表在各级报刊上,特别是在高句丽历史和清前史研究领域建树颇深,在东北史学界有较大影响力。
  曹德全先生的研究,主要从历史文献出发,有理有据,逻辑清晰。他论述的“高句丽名称辨疑”“高句丽与高丽”“论高夷”等许多重大学术问题,在学界引起广泛影响。

标签:抚顺历史之谜    抚顺地名  

文章评论